- О, так и я бы смогла, - говорит Варвара с завистью глядя в сторону детей.
Сегодня ходили по окрестностям целый день. И болтались в море. Со всех сторон горы и остатки древнего города. И никакой громко орущей музыки. И еще вот это вот, сидим с Варварой в кафе, ждем пиццу, спрашиваем у малчика-официанта:
- Сколько у вас стоит сок апельсиновый?
- Пять лир, - отвечает
- А, ну ладно, - говорим мы ему. В кафе напротив этот же самый сок стоит две лиры.
- Ну я могу вас чаем угостить просто так, - говорит нам малчик и приносит тут же чай.
И еще ужасно странно, здесь никто тебя не хватает за руки, не требует немедленно зайти в его кафе или в магазин. Турки не похожи на турок. И все так хорошо говорят по-английски
А еще так не хочется читать никакие новости. Просто выключила мозги. Ночью пришла смска - завтра - одиночные пикеты.
Сегодня пришло несколько сообщений от оппозиционеров - помощь пострадавшим в Краснодарском крае.
Объясняла Варваре, что вариантов всего два - или срочно уезжать из страны куда глаза глядят, потому что невозможно больше. Или активно участвовать в оппозиционном движении, потому что невозможно.
Отсидеться не удастся.
Но пока лето, жара, цикады орут, невозможно пахнет соснами и такие запахи со всех сторон, и куча красивых людей. И еще Варвара, которая плывет за тобой далеко-далеко в самое море, и ты думаешь, какой ты молодец, научил свою деточку плавать как дельфинчик.